close



以前曾看過一則讓我十分心寒的新聞,報導某國中生把一個老阿嬤打得皮青臉腫,那些在老婦臉上的傷口和瘀青讓我腦海裡冒出四個字:世道淪喪(有沒有用錯我不知道,總之就是類似的感覺)。這種暴行令我難以理解、進而感到恐懼,直到新聞後續報導指出老婦平日便常數落國中生,國中生因而施暴,這使我可以想像血氣方剛的小鬼頭因失控而加暴的可能性,可以想像出惡行的動機後,我的恐懼感才得消失大半。(下有雷)
 

險路勿近(
No Country for Old Men)是改編自戈馬克麥卡錫(Cormac McCarthy)的同名驚悚小說,描述一個獵人拾走毒品交易的火拼後遺留下的大筆金錢後,遭到一個冷血殺手追殺,同時另有一個屆退之齡警長亦追查此案。電影的故事主軸放在由Javier Bardem飾演的冷血殺手安東(Anton Chigurh)身上,由他操勞片中一切的暴力以及血腥的髒活兒,但整部電影則需要飾演老警長的Tommy Lee Jones來見證才生有特別的意義,不然可能會淪為一部品質較高的恐怖電影(horror movie)而已。

電影開幕由老警長的口白帶出,述說著往日執法人員們都不需配槍就能解決鎮裡大小事,因此對他們景仰之深,不願錯過任何一個故事。但到了現代又是另一個故事了,他曾親手送一個16歲的男孩上電椅,那男孩血刃了他的女友,卻沒有任何報紙上描述的激情
(passion),而且毫不後悔。令人難以理解的冷血無情不僅使老警長感嘆、不想面對,也讓我們觀眾對接下的故事有了心理準備,不需要任何動機、真正的邪惡是存在的。

Javier Bardem飾演的安東成功地讓我坐立不安了超過一個半小時,他是一個奉有奇怪原則、使用奇異武器且殺人毫不遲疑手軟的變態殺手。有別於一般驚悚電影中,殺手殺的對象往往是亦有對等覺悟的敵人,或者是殺人電影中理所當然似的屠殺劇,本片中安東殺人為達成的目的明確(錢),但在過程中殺了更多不帶有任何理由的對象,甚至是普通的小老百姓,幾乎是見人就殺的死神形象,竟讓我感受到比那個帶曲棍球面具的傢伙還深的恐懼。片裡讓我最印象深刻就是他要雜貨店老闆丟銅板那一幕,這幕不僅令人心情如坐針氈,也能看出柯恩兄弟(Ethan CoenJoel Coen)的黑色幽默(雖然我不確定這段在小說中有否)。 

Tommy Lee Jones
飾演的老警長雖然從頭到尾都沒活著跟追殺事件的當事人對過陣,但在他事後的現場勘查、驗屍過程中,深感到這個案件背後的黑暗、惡意之深,使他漸有不能負荷、萌生退意的念頭。從電影中段他講的那個鬥牛士的故事到了最後在空盪旅館裡的想像對峙,從還有得拼的心態到了感受到死亡氣息的轉變,讓他決定從風險裡跳脫,告老還鄉。 

電影最後的開放式結局給人一種天理無存的憾然之感,一開始我也是不太能接受,對於老警長的無力本來是有點感到憤怒的(也許是對故事作者),但冷靜過後發現這種無力感才是電影真正想表達的東西也說不定。老警長最後跟老婆講了兩個夢境,一個是關於他弄丟了警長老爸給的錢,這暗喻著他不能解決這個案件的失職感,另一個是描述他在嚴寒黑夜中追隨著老爸的火炬,不管他到哪裡,他都能看到那火炬在眼前燃燒著,這比較複雜一點,我個人的看法是認為他仍然在表達著對於整個事件的感嘆和無奈,老爸總是能在黑夜或任何地方燃起火炬,那屬於過去的時代的光芒到了現在也只能往夢裡尋。 

英文片名
No Country for Old Men直譯為老無所依,很難立即跟此片做有聯想,或可解釋為老一輩的對現今各種冷酷的犯罪無法理解也不知如何解決,自己的能力再也無法回應當下重大案件的要求;另我亦有想法呼應本文開頭講的,是一種對現時殘酷犯罪背後真正動機無法理解的恐懼和失落感,更直接了當的說法就是-代溝,而片中追殺主軸的獵人和冷血殺手各有一段用錢去和年輕人交易的橋段,或許也暗示了現代複雜犯罪的背後多半只有一個單純到老警長不能想像的動機吧。

arrow
arrow
    全站熱搜

    pacino 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()