1、中文片名取得很爛。
本片改編自三浦紫苑(著有:《哪啊哪啊~神去村》)的小說《編舟計畫(舟を編む)》,
故事描述一個不善與他人溝通的書店員工(松田龍平飾演),
參與一個長達15年編輯辭典的大工程,展現何謂"一生懸命"的姿態。


2、電影配樂相當好聽,雖然故事進行的有點緩慢,
不過累積那股沈悶感到最後辭典編出來的那一刻,
更能讓觀眾感受到劇中人物的欣喜和成就感!


3、本片是今年代表奧斯卡競逐最佳外語片。


4、我超愛的小田切讓也有主演!雖然女主角宮崎葵才是吸引我來看的最大主因,
但本片的愛情元素其實比重不高,充其量就當成主角的自傳故事中,
必經的愛情-成家的橋段。電影主打的人際面相不只愛情,還有朋友、工作、同事等。


5、原書名的意思是說,編一艘船,把辭典「大渡海」比喻成船,
藉以航行在無邊無盡的辭海裡。
故事的主人公展現一種將人生毫無保留地投注在一件事情上的熱情,
相信多少能打動到觀眾心中某個地方。


6、原作作者的《哪啊哪啊~神去村》被宮崎駿誇獎為很想改編成電影的故事,
希望快點把他影像化啊~
7、電影裡主編對主角提問的:請給出對「右」的定義也是給觀眾的一個小挑戰,
我剛看的時候,直覺跟主角想的差不多,面對日出時,南方就是「右邊」。
你們給的定義又是如何呢?

 

預告片在這裡:

https://www.youtube.com/watch?v=zQ6PuH1XoJA

arrow
arrow
    全站熱搜

    pacino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()